quinta-feira, 17 de dezembro de 2009

Entrevista do VROCK

Bom gente, como minha primeira postagem util aqui, não sei nem dizer como estou feliz. 8D

Enfim, estava eu procurando mais coisas boas para o blog, coisas para traduzir e tal, e encontrei a entrevista delas no VROCK Festival que foi realizado nos dias 24 e 25 de outubro. A entrevista foi realizada pela ROKKYU magazine após a apresentação delas no domingo, dia 25. Vamos lá. o/

[Comentários entre os colchetes serão meus]



-

69: Vocês poderiam se apresentar?
Jyou: Eu sou Jyou, nos vocais.

Miko: Miko, na guitarra.

Mally: Mally, na bateria.

Omi: Eu sou Omi, na guitarra.

Naoto: Tocando no baixo, Naoto.

69: Vocês poderiam me dizer como se sentiram fazendo uma performance em um lugar tão grande? Acharam que algo alterou sua performance, ou atraiu uma diferente reação do público?

Miko: Havia um enorme número de fãs hoje, então foi incrívelmente divertido.

69: Acharam que foi difícil de se conectar aos fãs por causa do grande espaço?

Jyou: Não, realmente não foi tão difícil; Eu acho que hoje, os membros [da banda] e o público estavam juntos como um só.

69: Vocês tiverem chance de ver alguma outra banda tocando neste fim de semana? Há alguma delas que vocês admiram?

Miko: Nós não tocamos ontem, mas nós viemos e vimos vários atos diferentes.

Jyou: Eu realmente estava esperando para ver a Anna Tsuchiya porque somos duas vocais femininas, e também porque ela é tão legal e poderosa.


69: Vocês acham que seu desenvolvimento na area VK é mais difícil por conta do fato de vocês serem uma banda só de mulheres?

Jyou: Obviamente existem tempos difíceis, mas nós estamos fazendo música e para isso, não importa se somos homens ou mulheres.

69: Com relação à moda, na internet nós podemos ver e ler muita coisa sobre homens VK se vestindo como mulheres, e há menção sobre Exist Trace ser uma banda de mulheres que as vezes se veste como homem, então nós temos toda essa imagem de cross-dressing* sendo formada. O que vocês pensam sobre isso?

(DaizyStripper gritando “DAIZYSTRIPPER!” no fundo, o que fez todos rirem)

Miko: O estilo que resolvemos seguir é a moda gótica, e dentro disso nós apenas nos vestimos como gostamos. Nós realmente não pensamos sobre o que é para homens ou mulheres, nós só vestimos o que gostamos, pois isso é a moda gótica.

69: Vocês encontraram muitos de seus fãs fazendo cosplays da banda?

Miko: De vez em quando eles fazem, só que é mais como algo “Dessa vez, faremos cosplay.” Ao invés de a todo tempo.

Omi: Na verdade, recebemos muitos emails de fãs do exterior, onde as pessoas tiram fotos com cosplays.

69: Eu gostaria de falar sobre seu novo mini album, Ambivalent Symphonye. Como vocês o descreveriam para os fãs do exterior?

Miko: O tema deste album é “Liberdade” e “Restrição,” esse era o conceito. Esse album tem algumas músicas que são um pouco violentas e asperas, e também algumas que são mais leves e sinceras,e com o album queremos ser capazes de mostrar diferentes facetas da música do Exist Trace. Nós esperamos que com esse album, mais pessoas passem a nos conhecer e a gostar de nós.

69: Para este album, houve alguma compositora principal? Quem foi?

Miko: Dessa vez, Omi escreveu duas músicas e eu escrevi o resto. Jyou normalmente é quem faz todos os lyrics, mas fizemos uma música juntas dessa vez.

69: A capa foi desenhada pela artista de mangá Asumiko Nakamura. Como isso aconteceu, vocês se aproximaram dela?

Jyou: Desta vez, nós falamos com o diretor de arte sobre que tipo de conceito queriamos, e depois disso, fomos apresentadas para uma grande desenhista de mangá, era a Asumiko Nakamura, então discutimos com ela sobre como queriamos e foi assim que isso aconteceu.

69: Vocês particularmente gostam de mangá? Que outros hobbies além da música vocês tem?

Miko: Eu acho que grande parte de nós realmente gosta de mangá.

Jyou: Sim, como Naruto. [OMFG, euri. xD]

Miko: Outros hobbies… Como ler, eu acho.

Omi: Eu gosto de dormir.

69: Então, após tocar em um grande evento como o V-Rock Fest, que outras grandes ambições vocês tem?

Miko: Obviamente, como todo mundo, queremos ir para o exterior. No ano passado, fomos para a Alemanhã, França e Finlândia e foi uma ótima experiência, nós nos divertimos muito. No ano que vem, eu realmente quero ir para muitos lugares diferentes.

69: Existe algum lugar em particular que vocês querem ir?

Jyou: Para mim, a América.

Mally: Hmm, definitivamente eu quero ir para... Apenas um? Mas existem tantos! Oh, mas eu realmente adoraria ir para China e para a Coréia.

Naoto: Eu quero ir para a Europa denovo, é um lugar incrível.

Omi: Eu quero ir para a Coréia e comer comida picante.

69: Só para relevar, vocês tem alguma mensagem que gostariam de passar aos fãs do exterior?

Jyou: Nós fomos à Europa no ultimo ano, mas queremos ir novamente e queremos fazer muitos outros lives no exterior, então por favor continuem nos escutando, nos dando apoio e nos esperando.

Miko: Nós temos um sistema em nosso websit no qual os fãs podem nos mandar emails, e nós recebemos fanmails com muita frequência de fãs do exterior que se esforçaram muito e fizeram seu melhor para os escrever em Japonês para nós, e nós recebemos também muitos emails com todos os tipos línguas e nós adoramos recebê-los e lê-los. Então, mesmo se for algo pequeno, ou se algo ruim acontecer, escrevam para nós. Nós os leremos.

Mally: Claro que sim, Eu realmente quero ir para o exterior novamente, mas eu gostaria muito que os fãs pudessem vir para cá um dia e ver Exist Trace no Japão.

Omi: Para todos vocês que estão esperando para nos ver, eu gostaria de encontrá-los o mais rápido possível!

Naoto: É algo como o que a Miko estava dizendo, mas eu acho que as vezes os fãs devem pensar, “Elas estão realmente recebendo e lendo isso?” Bem, nós estamos. E nós ficamos tão felizes quando recebemos seus emails, seus desejos de feliz aniversário, tudo. Nós lemos tudo isso.

-

Cross Dresser: - Quando uma pessoa se veste do sexo oposto. (Ex.: Um homem se vestindo de mulher ou vice-versa)

Créditos do Inglês: Rokkyu Magazine

Nenhum comentário:

Postar um comentário